艾丽游戏ing

采桑子·重阳_采桑子·重阳思想感情

艾丽游戏ing 1

采桑子·重阳

采桑子·重阳_采桑子·重阳思想感情采桑子·重阳_采桑子·重阳思想感情


采桑子·重阳_采桑子·重阳思想感情


人生易老天难老,岁岁重阳。

今又重阳,战地黄花分外香。

一年一度秋风劲,不似春光。

胜似春光,寥廓江天万里霜。

译文

人之一生多么容易衰老而苍天不老,

重阳节却年年都来到。

今天又逢重阳,

战场上的菊花是那样的芬芳。

一年又一年秋风刚劲地吹送,

那不是春天的光辉。

却胜过春天的光芒,

无涯的汀江之上有绵绵不绝的秋霜

此词通过重阳述怀,表达了诗人对革命根据地和革命的赞美之情;表达了革命的人生观、世界观;表达了诗人宽广的胸襟和高度的革命乐观主义精神。前后阕都是由议论转入写景,寓情于景,景中抒情。哲理寓于直叙,议论,写景之中;深情寓于宏观秋光之中。整首词写得鲜明爽朗、气度恢弘,有着鼓舞人心的巨大力量。

人之一生多么容易衰老而苍天不老,

重阳节却年年都来到。

今天又逢重阳,

战场上的菊花是那样的芬芳。

一年又一年秋风刚劲地吹送,

那不是春天的光辉。

却胜过春天的光芒,

无涯的汀江之上有绵绵不绝的秋霜

意思是:

人的一生容易衰老而苍天却不老,重阳节年年都会来到。今天又逢重阳,战场上的菊花是那样的芬芳。

一年又一年秋风刚劲地吹送,这景色不如春天的光景那样明媚。却比春天的光景更为壮美,如宇宙般广阔的江面天空泛着白霜。

采桑子

作者:

人生易老天难老,岁岁重阳。

今又重阳,战地黄花分外香。

一年一度秋风劲,不似春光。

胜似春光,廖廓江天万里霜。

《采桑子·重阳》是现代革命家、文学家于1929年创作的一首词。此词通过重阳述怀,表达了诗人对革命根据地和革命的赞美之情;表达了革命的人生观、世界观;表达了诗人宽广的胸襟和高度的革命乐观主义精神。前后阕都是由议论转入写景,寓情于景,景中抒情。哲理寓于直叙,议论,写景之中;深情寓于宏观秋光之中。整首词写得鲜明爽朗、气度恢弘,有着鼓舞人心的巨大力量。

扩展资料:

(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。的,主义者,伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家,、和中华的主要和人,诗人,书法家。

1949至1976年,担任中华人。他对主义的发展、军事理论的贡献以及对的理论贡献被称为思想。因担任过的主要职务几乎全部称为,所以也被人们尊称为“”。

被视为现代世界历史中最重要的人物之一,《时代》杂志也将他评为20世纪影响100人之一。

参考资料:

的《采桑子·重阳》

原文:

人生易老天难老,

岁岁重阳。

今又重阳,

战地黄花分外香.

一年一度秋风劲,

不似春光。

胜似春光,

寥廓江天万里霜。

注释:

重阳:阴历九月初九,传统上文人登高赋诗之日。1929年的重阳是10月11日。

天难老:李贺《金铜仙人辞汉歌》,“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老”。

黄花:指菊花。

不似:不类似,不象。

寥廓:空阔远大。

译文:

人之一生多么容易衰老而苍天不老,

重阳节却年年都来到。

今天又逢重阳节,

战场上的菊花是那样的芬芳。

一年又一年秋风刚劲地吹送,

那不是春天的光辉。

却胜过春天的光芒,

空阔的汀江之上有绵绵不绝的秋霜。

我觉得其实跟重阳节没有什么关系,写此篇词正是革命比较艰难的时候,他写这篇词只是因为碰巧遇上重阳节,借用重阳的名义,借助于节日与景色抒情,感到胜利与喜悦是对自己过去所做的肯定,也对未来充满希望,对革命的胜利充满着希望,胜似春光也许包含着某种含义,不服老也就太偏了吧.

采桑子 重阳

人生易老天难老,岁岁重阳,

今又重阳,战地黄花分外香。

一年一度秋风劲,不似春光,

胜似春光,寥廓江天万里霜。

“采桑子”是词牌,“重阳”是题目,这个题目确定了词的内容与重阳节相关。

这首词写的是重阳节战地风光,诗篇的字里行间洋溢着革命乐观主义精神,表达了诗人与战士们在艰苦的战斗生活中从容不迫、欢快愉悦的心情。

写《采桑子·重阳》时把自己的思想感情和客观事物统一在艺术形象里,由于对革命前途充满必胜的信心,所以描绘的秋光、秋色明艳而壮丽。两度突出“重阳”,既符合“采桑子”“反复”的格律,又表现作者重回红四军前委工作时的激动心情。选择“黄花分外香”这一形象,侧重表现色彩艳丽,选择“寥廓江天”与“万里霜”这两种形象,侧重表现境界开阔。

与我国传统的诗文相比,《采桑子·重阳》之中的秋天形象色彩艳丽,生机勃勃;这主要取决于当时作者“东山再起”的革命豪情;词中主要选择了“战地黄花”“寥廓江天”“万里霜”等形象表现这种特点.

人之一生多么容易衰老而苍天不老,

重阳节却年年都来到。

今天又逢重阳,

战场上的菊花是那样的芬芳。

一年又一年秋风刚劲地吹送,

那不是春天的光辉。

却胜过春天的光芒,

无涯的汀江之上有绵绵不绝的秋霜。

采桑子重阳翻译和原文及注释

采桑子重阳翻译原文及注释如下:

翻译:

人的一生容易衰老而苍天却不老,重阳节年年都会来到。今天又逢重阳,战场上的菊花是那样的芬芳。

一年又一年秋风刚劲地吹送,这景色不如春天的光景那样明媚。却比春天的光景更为壮美,如宇宙般广阔的江面和天空泛着白霜。

原文:

《采桑子重阳》

人生易老天难老,岁岁重阳。今又重阳,战地黄花分外香。

一年一度秋风劲,不似春光。胜似春光,寥廓江天万里霜。

注释:

1、采桑子:词牌名,唐教坊曲《杨下采桑》截章而成此令,又有《丑奴儿》《罗敷媚》等称,双调,四十四字,此词守谱押用一部平韵。

2、重阳:农历九月九日为重阳节。《易》以阳爻为九,相叠,故名重阳,又称重九。杜甫《九日五首》之一:“重阳独酌杯中酒,抱病起坐江上台。

3、人生易老天难老:人生有尽,天道无穷。李贺《金铜仙人辞汉歌》:“天若有情天亦老。”此反用其意。

4、岁岁:年年。

5、今又重阳:此重阳是指诗人在战地重逢的重阳,1929年的重阳。

6、战地黄花分外香:也作“但看黄花不用伤”。战地:这里指闽西农村根据地,当时这里外有敌人包围,内有地主民团的扰乱。黄花:指菊花。依五行之律秋属金,金之色黄,而菊花秋日开放,故曰黄花。

7、劲:强劲。

8、不似:不类似,不像。

9、胜似春光:是说秋风比春光更美,是主观感受。

10、寥廓江天万里霜:指广阔和泛着白霜的天空。寥廓:指宇宙的广阔,也指广阔高远。江天:指汀江流域的天空。

历史功绩:

(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。

的,伟大的主义者,伟大的无产阶级革命家 、战略家、理论家,、和中华的主要和人,主义化的伟大开拓者,近代以来伟大的和民族英雄。

代集体的核心,改变自己命运和面貌的一代伟人。

写作背景:1929年10月11日就是重阳节。这年5、6月间,红四军攻占龙岩,组织兵力会剿,红四军主力配合当地游击,9月21日,攻占上杭,击败敌人的会剿。这年10月11日,来到上杭,这时的闽西山区,的野花竞相开放,面对怒放的野菊花吟成了这首词。

《采桑子·重阳》是现代文学家所作。

原文:人生易老天难老,岁岁重阳。今又重阳,战地黄花分外香。一年一度秋风劲,不似春光。胜似春光,寥廓江天万里霜。

译文:人之一生多么容易衰老而苍天不老,重阳节却年年都来到。今天又逢重阳,战场上的菊花是那样的芬芳。一年又一年秋风刚劲地吹送,那不是春天的光辉。却胜过春天的光芒,无涯的汀江之上有绵绵不绝的秋霜。

扩展资料此词通过重阳述怀,表达了诗人对革命根据地和革命的赞美之情;表达了革命的人生观、世界观;表达了诗人宽广的胸襟和高度的革命乐观主义精神。

前后阕都是由议论转入写景,寓情于景,景中抒情。哲理寓于直叙,议论,写景之中;深情寓于宏观秋光之中。

整首词有情有景,有色有香,熔诗情画意、野趣、哲理于一炉,形成生机盎然的诗境,既歌颂了土地革命,又显示了作者诗人兼战士的豪迈旷放的情怀。以壮阔绚丽的诗境、昂扬振奋的豪情,唤起人们为理想而奋斗的英雄气概和高尚情。

参考资料: