艾丽游戏ing

三打白骨精英语剧本启示_三打白骨精英语话剧剧本带翻译

艾丽游戏ing 1

三大白骨精这个故事用英语简短描述

《孙悟空三打白骨精(英文版)》讲述了"Monkey Subdues White-Skeleton Demon" is a well-known episode from Journey to the West, a novel written by Wu Cheng-en in the Ming Dynasty of China.The story is about Tripitaka, escorted by his three disciples on his journey to the West Heaven, the ancient Buddhist name for India, in search of Buddhist scriptures. He meets a demon transformed from white skeletons by the name of White-Skeleton Demon. She is sly and knows the weaknesses of human beings and changes herself into different forms, first a beautiful girl, then an old lady and an old man, to deceive Tripitaka and capture him. Monkey sees through all her disguises and finally kills her, and the four resume their journey to the West Heaven.

三打白骨精英语剧本启示_三打白骨精英语话剧剧本带翻译三打白骨精英语剧本启示_三打白骨精英语话剧剧本带翻译


三打白骨精英文剧本

三打白骨精英文剧本如下:

Days, tang's monk teacher and pupil four people came to a high mountain, see landform forbidding, peak rock overlap. A day's walk the road, tang's monk feeling hungry, let sun wukong to find something to eat. Wukong jumped on clouds and looked around and saw nanshan have squashy ShanTao, they want to pick some to give the master to appease hunger.

Wukong just went, tang's monk was devil bones jing discovered. Bones jing be glad, said to himself, "nature!! All say sleight ate tang xuanzang meat can forever. Today the opportunity came!" It was going forward, see tang's monk nearby have a pig and shaceng protection, will shake the body became a beautiful village。

carry a pot, why go straight to tang monk in front, saying is specially to please them with observed. Tang's monk repeatedly refuse, eight quit mouth, take from jar will accuse saying. Just then, wu empty from nanshan pick peach back, open.none a look, recognize village is a demon, raise gold hoop stick pledge dozen.

Tang's monk hurriedly pull live wu empty. Wu said: "it's a goblin, is to trick you." Say, is a great PiLian toward goblins. Goblins dropped a dead body, into a wisp of false light smoke and fled. Tang's monk blame wu empty life.

Without hurt Wukong open jar, from inside jump out to several frogs and toads, have no why. Tang's monk this just some believe that village is the devil. Mentoring are eaten peach to go ahead. A hillside flashing back over 80 years old lady, hand leaning elbow bamboo sticks, step 1 to cry comes along.

Wukong saw again the goblins change, also don't talk, pledge is a great. Bones jing see sticks, and with spell falling off of the body, lost with false dead bodies on the road. Tang's monk a see, astonished fall off, sit on the ground, not from cent say, breath read tight the hoop curse twenty times.

Wukong headache bear hard, hurriedly crying. Tang's monk shout: "why don't you listen to the people, killing one, and killed one?" "It is a demon!" Tang's monk very angry: "nonsense!

英语版的三打白骨精用三十字概括

The Tang Priest (San zang) and his three disciples were on their way to the Western Heaven to obtain Buddhist scriptures. One day they were traveling in a high mountain. When Monkey (Wukong) saw it was cloudy and misting in the valley, he knew this mountain was bound to harbor fiends. He drew a magic circle with his cudgel on the ground to protect his master. He told Pig and Friar Sand to protect the Tang Priest and for the three of them not to leave the circle. He then went to have a look at the mountain and pick some fruit to bring back to eat.

This mountain did indeed have a corpse fiend called Lady White Bone, who had been here for a thousand years. It had heard that anyone who ate a piece of the Tand Priest’s flesh will live forever, so it tried three times to capture him. The first time it changed itself into a young, beautiful girl holding a basket of food. With her charming smile, she almost succeeded in talking the master and his two disciples into coming out of the circle. Just at the last moment, Monkey came. Monkey came. Realizing that she was an evil spirit, he raised his cudgel and hit her. The fiend changed into a gust of smoke and fled. The second time the fiend turned itself into an old woman, who walked towards them leaning on a stick with a crooked handle. Monkey recognized it and struck it again. Like the first time, the fiend fled.

The third time it turned itself into an old man, sitting before a hut waiting for the Tang Priest to come. Monkey saw through the fiend’s disguise, raised his cudgel and struck it down. The fiend this time left a piece of cloth from the cloud, saying: “ If you’re as kind as a Buddha, how can you kill? Keep Wukong with you and no scriptures will you get.” Sanzang believed the writing. He blamed Wukong for killing three people one after another, and forced him to leave. Without Monkey, Lady White Bone captured the Tang Priest easily and invited its mother to eat Sanzang’s flesh together with it. But, Wukong came just in time to save him. He killed the old fiend on the way to its daughters’, impersonated it, then got into the cave and saved the Tang Priest.

可能多了点,我写了30词,你建议不?