艾丽游戏ing

既而憬然省曰的既而是什么意思_既尔是什么意思

艾丽游戏ing 1

长生猪文言文

1. 文言文长生猪 0.27元/天开通百度文库会员,可在文库查看完整内容> 原发布者:度米文库 文言文长生猪翻译【篇一:文言文长生猪翻译】文言文《》选自,其原文如下:【原文】胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目狂吼,奔突欲噬,见他人则否。

既而憬然省曰的既而是什么意思_既尔是什么意思既而憬然省曰的既而是什么意思_既尔是什么意思


邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉。既而憬然省曰:此殆佛经所谓夙冤耶!世无不可解之冤。

乃以善价赎得,送佛寺为长生猪。后再见之,弭耳昵就,非复曩态矣。

【注释】①畜:养。②辄:就。

③啖:吃。④既而:不久。

【翻译】于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里作为长生猪养起来。从此,这头猪见到老翁时,就耷拉着双耳靠近他,不像往日那凶恶的样子了。

【篇二:文言文长生猪翻译】胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目狂吼,奔突欲噬,见他人则否。邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉。

既而憬然省曰:此殆佛经所谓夙冤耶!世无不可解之冤。乃以善价赎得,送佛寺为长生猪。

后再见之,弭①耳昵就,非复曩②态矣。大学网20、下列句子加点词的解释,不正确的一项是()(2分)阅读@材料21、请将文章画线句子此殆佛经所谓夙冤耶!世无不可解之冤。

【答案】《长生猪》阅读@材料大学网【参考译文】据胡御史牧亭说,他老家有一个人养了一头猪,见了邻居家的老翁便瞪着眼睛发怒猛奔过去咬他,见到了别人却没有这种情况。初,邻居老翁很生气,想把这头猪买下杀了吃掉。

不久醒悟道:这大概就是佛经里所说的前世冤仇吧?这世上并没有不可解的冤仇啊。于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里作为长生猪养起来。

从此,。

2. 长生猪文言文现实意义和联系

《长生猪》据胡御史牧亭说,他老家有一个人养了一头猪,见了邻居家的老翁便瞪着眼睛发怒猛奔过去咬他,见到了别人却没有这种情况。初,邻居老翁很生气,想把这头猪买下杀了吃掉。不久醒悟道:“这大概就是佛经里所说的前世冤仇吧?这世上并没有不可解的冤仇啊。”于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里作为“长生猪”养起来。从此,这头猪见到老翁时,就耷拉着双耳靠近他,不像往日那凶恶的样子了。

启示:要懂得善待别人,冤家宜解不宜结,要宽容。学会善待他人,用理性、善意、爱心和责任去面对生活的现实。只有善待他人,你才能把自己融入人群,获得友谊、信任、谅解和支持;只有善待他人,你才能调整失衡的心态,解脱孤独的灵魂,走出无助的困境;只有善待他人,你才能在人生的道路上,拥有充满快乐的感觉,踏入充满机遇的境界,走向充满希望的未来。

3. 【古文中的“奔突欲噬”的意思是什么】

横冲直撞又张口要撕咬. 胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟,辄嗔目狂吼,奔突欲噬,见他人则否.邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉.既而憬然省曰:“此殆佛经所谓夙冤耶?世无不可解之冤.”乃以善价赎得,送佛寺为长生猪.后再见之,弭耳昵就,非复曩态矣. 尝见孙重画伏虎应真,有巴西李衍题曰:“至人骑猛虎,驭之犹骐骥;岂伊本驯良?道力消其鸷.乃知天地间,有情皆可契;共保金石心,无为多畏忌.”可为此事作解也. 译文; 御史胡牧亭说:他家乡有人养了一头猪.这头猪只要一见到邻居的老头儿,就瞪起眼睛狂吼,并横冲直撞地追来要咬他.但见到别人却不会这样.那老头儿起初非常愤怒,想把它买过来杀掉吃它的肉才解恨.不久他忽然省悟,心想:“这大概就是佛经上所说前生结下的冤仇吧?然世间上没有不可解的冤仇!”于是,他就以高价把它买来,送进寺院作为长生猪喂养.此后这头猪再见到老头儿,便俯首贴耳很亲昵地靠近他,再也不像从前所见那副凶恶的样子了. 我曾看过孙重画的一幅《伏虎应真图》.图上还有巴蜀西部人李衍题的词.其大意说,道行广大的人骑着猛虎,如同驾御良马一般.岂是它本来就是驯良的,而是道力化解了它的凶性.由此可知天地之间,一切有情都可以成为契友,但愿众生能至诚相处,不要互相畏忌而成敌对.我想,这段题词正好可以作为胡御史所讲这个故事的旁证.希望采纳。

4. 长花猪文言文翻译和课后练习

是长生猪吧?

【原文】

胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目狂吼,奔突欲噬,见他人则否。邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉。既而憬然省曰:“此殆佛经所谓‘夙冤’耶!世无不可解之冤。”乃以善价赎得,送佛寺为长生猪。后再见之,弭耳昵就,非复曩态矣。

【注释】

①畜:养。

②辄:就。

③啖:吃。

④既而:不久。

⑤弭mǐ:耷拉。

⑥曩nǎnɡ:从前。

【翻译】

据胡御史牧亭说,他老家有一个人养了一头猪,见了邻居家的老翁便瞪着眼睛发怒猛奔过去咬他,见到了别人却没有这种情况。初,邻居老翁很生气,想把这头猪买下杀了吃掉。不久醒悟道:“这大概就是佛经里所说的前世冤仇吧?这世上并没有不可解的冤仇啊。”于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里作为“长生猪”养起来。从此,这头猪见到老翁时,就耷拉着双耳靠近他,不像往日那凶恶的样子了。

5. 长花猪文言文翻译和课后练习

是长生猪吧?

【原文】

胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目狂吼,奔突欲噬,见他人则否。邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉。既而憬然省曰:“此殆佛经所谓‘夙冤’耶!世无不可解之冤。”乃以善价赎得,送佛寺为长生猪。后再见之,弭耳昵就,非复曩态矣。

【注释】

①畜:养。

②辄:就。

③啖:吃。

④既而:不久。

⑤弭mǐ:耷拉。

⑥曩nǎnɡ:从前。

【翻译】

据胡御史牧亭说,他老家有一个人养了一头猪,见了邻居家的老翁便瞪着眼睛发怒猛奔过去咬他,见到了别人却没有这种情况。初,邻居老翁很生气,想把这头猪买下杀了吃掉。不久醒悟道:“这大概就是佛经里所说的前世冤仇吧?这世上并没有不可解的冤仇啊。”于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里作为“长生猪”养起来。从此,这头猪见到老翁时,就耷拉着双耳靠近他,不像往日那凶恶的样子了。

6. 见邻叟辄瞋狂吼中的辄是什么意思

“见邻叟辄瞋目狂吼”中的“辄”字意思是:就、立即

“见邻叟辄瞋目狂吼”出自文言文《长生猪》,全文及翻译如下:

《长生猪》

胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目狂吼,奔突欲噬,见他人则否。邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉。既而憬然省曰:“此殆佛经所谓‘夙冤’耶!世无不可解之冤。”乃以善价赎得,送佛寺为长生猪。后再见之,弭耳昵就,非复曩态矣。

【译文】

据胡御史牧亭说,他老家有一个人养了一头猪,见了邻居家的老翁便瞪着眼睛发怒猛奔过去咬他,见到了别人却没有这种情况。初,邻居老翁很生气,想把这头猪买下杀了吃掉。不久醒悟道:“这大概就是佛经里所说的前世冤仇吧?这世上并没有不可解的冤仇啊。”于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里作为“长生猪”养起来。从此,这头猪见到老翁时,就耷拉着双耳靠近他,不像往日那凶恶的样子了。

古文中的“既而”是什么意思?

既而:表示时间的短暂。后来。仔细说:“既”表示动作的完成。“而”表示顺接。

是以:因此。“以”解释为“因为”。“是”是指示代词,这,次。两字合起来解释为“因此”。

既而在文言文中的意思 既而在文言文中的解释

1、时间副词。不久,一会儿。

2、南朝宋鲍照《舞鹤赋》:“既而氛昏夜歇,景物澄廓,星翻汉回,晓月将落。”

3、清·梁启超《谭嗣同传》:“既而胡即放。。”

4、清蒲松龄《聊斋志异·余德》:“既而鼓歇,渊然一声,蒂须顿落,即为一蝶,飞落尹衣。”

5、《聊斋志异·促织》:“既而得某尸于井。”

6、曹禺《北京人》第一幕:“既而又愤怒地想定:这幽灵似的门庭必须步出,一个女人,该谋寻自己的生路。”

时文言文时乃解

1. 语文翻译文言文忽解,回乃凭秦渠 句子当出自《清史稿》列传二百四十二,完整句子是:冰忽解,回乃凭秦渠设卡,运昌越渠击之,回收入堡。

意思是:冰雪忽然融化了,军凭借秦渠设置关卡,金运昌越过秦渠攻击他们,军退入堡垒之中。

金运昌传全文附下:

金运昌,字景亭,安徽盱眙人。少孤,遭寇乱,总兵郭宝昌之母曹氏抚之,从姓郭。既长,入赀为守备。从宝昌征发、捻,积勋至游击。论河防功,赐号勉勇巴图鲁。平畿南,擢总兵,晋勇号铿僧额。西捻平,迁提督,复姓金氏。从宝昌卓胜军还陕。同治八年,宝昌创发,运昌代领其众,调防绥德。

时湘军已剿金积堡,运昌自清涧至,分所部略其西北,毁长墙。马化隆势蹙,遣扰北山,冀断湘军粮运。一自河西道叶升堡,属刘松山;一自山西道花定,属运昌:并达灵州。回既陷定边,运昌所部多南人,杂食青稞、高粱,患腹病。左宗棠调宝昌来援,以河防不能赴。是时,陕回陈林、禹彦禄等十三营,益以本地土回,号称十余万,卓胜军孤立其间,几无日不战。

明年正月,军益饥疲,至杀马为食。回且决渠灌我垒,会风涛大作,运昌昼夜立水中,激厉将士,列椿囊土御之,回不得逞。适刘锦棠等越渠横出,回大溃。因议夹河筑垒护饷道,两日垒成,回至,运昌战却之。湘军开沟筑堤以防水,运昌壁近枣园。冰忽解,回乃凭秦渠设卡,运昌越渠击之,回收入堡。越二日,堡回悉众出,骑寇趋板桥,步寇决渠水南下。运昌军阻水,锦棠分三路泅水与合,并力轰溃其众。未几,回复运砖石筑卡于北,环以长堤,欲引马连水以困我。运昌亟令军士携锄锚,夷其卡而还。四月,陈林率众出花定掠食。运昌使提督王凤鸣御之,败之砖井镇。同时叶升堡道亦通,军威复振。七月,克马家两寨。值新麦熟,运昌与锦棠分刈,并糜粟割之。回来争,辄败走。遂筑垒蔡家桥。桥跨秦渠,内设卡,外障水,马化隆前所为阻遏官军者也。至是决水反灌,破垒三、卡十有一,乘势下秦坝关,逼东关。议掘壕筑墙久困之,与锦棠分段兴工。三日毕乃事,遣兵分守之,遂合金积围。日咯血数次,战不少休。陈林降,运昌以西林、河州未下,宜稍示宽大。强者编籍,弱者就粮,群回多乞款。马化隆势蹙,亦束首归命。于是宁、灵悉定,论功赏黄马褂。

驻缠金,平甘回马胜福乱,晋头品服。徙驻包头,数请于宗棠,愿西征。光绪二年,宗棠请敕淮勇出关助剿,报可。明年夏,行抵,命署提督,越二年,实授。口外经丧乱后,户口减耗。运昌兴水利,课农桑,建桥梁,皆割俸自任之。其斥巨款赈畿菑,实秉义母郭曹氏命。李鸿章为请于朝,特建坊旌异之。十一年,谢病归。逾年卒,恤如制,入祀卓胜军昭忠祠。妾王氏、马氏、张氏,先后仰殉节,皆获旌。

2. 【文言文阅读,阅读下面的文言文,完成下列各题

(1)C “此”为代词,作主语,指代前文“释褐逾年参大政”,“前”为时间状语,“释褐逾年参大政”后断句,排除A、D;“服除”为“服丧结束”,句意完整,单独成句,排除B.句子翻译为:当官一年多即参预大政,这还是前所未有.景泰元年,因为战事稍微平息,能够请求服丧.因此触犯了.服丧结束,任命他在翰林院做事,不再参与阁事.(2)D 致仕:交还官职,即退休.(3)A “要求他选用北人任庶吉士”错,原文为“命贤尽用北人”,是让李贤选用北人任庶吉士.(4)①雅:向来;咨:商议,咨询;失色:变了脸色.句子翻译为:李贤向来敬重彭时,退朝后一定和他商议.彭时引用义理争辩可行与否,有时甚至变了脸色.②怠:懒惰松懈;希:少;怀忧:深感忧虑.句子翻译为:而这时在政事上懒惰松懈,大臣很少能见到他,彭时深感忧虑.答案:(1)C(2)D(3)A(4)①李贤向来敬重彭时,退朝后一定和他商议.彭时引用义理争辩可行与否,有时甚至变了脸色.②而这时在政事上懒惰松懈,大臣很少能见到他,彭时深感忧虑.参考译文:彭时,字纯道,安福人.正统十三年,中第一名进士(状元),被授予修撰.第二年,郕王监国,令(彭时)与商辂入阁参预机务.过后得知继母,彭时极力推辞,皇上不允,他这才受命.当官一年多即参预大政,这还是前所未有.天顺元年,皇上坐在文华殿召见彭时,说:“你不是朕所点的状元吗?”彭时叩头.第二上仍命他入阁,兼翰林院学士.而皇上正信任李贤,多次单独召见李贤谈话.李贤推重彭时,退下后一定向他咨询.彭时常常引据大义,与他争论是否可行,有时甚至动了真气.李贤刚开始时有点不高兴,时间长了也就服他诚恳正直,说:“彭公,真君子也.”命令李贤全都任用北方人,南方人必须像彭时这样的才可任用.李贤把这话告诉了彭时.不久,中官牛玉宣布圣旨,彭时对牛玉说:“南方的士人水平超过我的有很多,怎么可以压制他们.”不久,选拔了十五个人,南方人有六个.门达诬陷李贤,为此困惑,说:“罢去李贤,将要专门任用彭时了.”有人将这话传给彭时,彭时惊惧地说:“李贤有经国济世的才干,怎么可以罢免?”因此极力替他申冤.并且说:“李贤离开,我彭时也不会单独留下来.”这话传到那儿,罢免李贤的想法就消除了.成化改元,彭时升任兵部尚书.成化四年,彭时说:“大臣的升降,应该由的心意来决断,或者聚集群臣议论.不能全部委托给臣子,使大权落在他人手中.”虽然没有听从,但从内心里赞许他的忠诚.成化五年,彭时因生病休假.过了三个月,催促他入阁工作,免他上朝参见.京城附近、山东、河南发生旱灾,他请求免去夏税和盐钞.京城的米价昂贵,他请求打开粮仓拿出储存的五十万石平价卖出.都听从了.彭时凭借旧臣的身份被倚重,遇到事情争执不回避.而这时怠于政事,大臣很少能见到.成化七年,彭时疾病复发,请求辞官.安慰挽留他,彭时没能离职.彭时常常借着灾变上书劝谏,(这些奏章)有的被留在宫中,有的被下发给主管官吏,大多受到阻隔,他因志愿不能实现而忧愁不安.成化十一年正月,因任职期满晋升为少保.过了一个月,时年六十岁.彭时在朝为官三十年,孜孜不倦地为国尽忠,保持公正顾全大体,办完公后不曾把政事告诉子弟.有所议论,不让家里人知道.闲居没有懒散的神情,服饰器用俭朴节约,没有声乐的侍奉,不合乎道义的他不接受,有古代大臣的风范.。

3. 文言文长生猪

长生猪

胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目狂吼,奔突欲噬,见他人则否。邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉。既而憬然省曰:“此殆佛经所谓‘夙冤’耶!世无不可解之冤。”乃以善价赎得,送佛寺为长生猪。后再见之,弭①耳昵就,非复曩②态矣。

(选自《阅微草堂笔记》,有删改)

【注】①弭mǐ,耷拉。②曩nǎnɡ,从前。

20、下列句子加点词的解释,不正确的一项是( )(2分)

A.其里有人畜一猪 畜:养 B.见邻既而叟辄瞋目狂吼 辄:就

C.欲买而啖其肉 啖:吃 D.既而憬然省曰 既而:很久

21、请将文章画线句子“此殆佛经所谓‘夙冤’耶!世无不可解之冤。”翻译为现代汉语。(3分)

22、读了这个故事,你得到什么启示?(2分)

【答案】《长生猪》

20、D(“既而”应为“不久”之意)

21、译文:这大概就是佛经中所说的过去的冤仇吧!人世间没有解不开的冤仇。(说明:关键词“殆”、“夙”,句意准确、通顺1分)

22、要懂得善待别人,冤家宜解不宜结,要宽容。(2分)(说明:答到其中一点就给满分)

【参考译文】据胡御史牧亭说,他老家有一个人养了一头猪,见了邻居家的老翁便瞪着眼睛发怒猛奔过去咬他,见到了别人却没有这种情况。初,邻居老翁很生气,想把这头猪买下杀了吃掉。不久醒悟道:“这大概就是佛经里所说的前世冤仇吧?这世上并没有不可解的冤仇啊。”于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里作为“长生猪”养起来。从此,这头猪见到老翁时,就耷拉着双耳靠近他,不像往日那凶恶的样子了。

4. 文言文李姬传翻译

李姬悄悄地对侯生说:“我小时跟着养母认识了阳羡君陈贞慧,那个人有高尚道义,我听说吴应箕尤其有骨气,超过一般人,现在他们都与公子友善,怎么能因阮大钺辜负了的朋友呢?况且凭公子的家世名望,怎么能为阮大铖办事?公子读万卷书,见解难道在我这个卑妇人之后吗?”侯生大声称赞说得好,饮酒醉而卧。王将军很没趣儿,于是告辞离开,不再来往。不久,侯生未考中进士,李姬在桃叶渡安排酒席,歌唱《琵琶词》来送别,说道:“公子才能名声,优美的文章向来不比蔡中郎学问不能弥补品行,现在《琵琶记》所流传时故事本来虚妄,然而蔡中郎曾经亲近董卓,这错误是不能掩盖的。公子豪迈不羁,又不得意,这次离开,相聚不能约定时日,希望你始终自爱,不要忘了我所唱的《琵琶词》啊,我也不再唱了。”

侯生离开后,先前的督抚田仰用三百两银子请李姬相见二次。李姬坚决拒绝了他。田仰羞愧又发怒,而且用一些手段造谣污蔑李姬。李姬感叹说:“田仰难道不同于阮大铖吗?我先前告诉侯公子的话说的是什么呢?现在竟为了得到他的银子就到他那里去;这是我对不起侯公子的。”她终究不去。

李姬悄悄地对侯生说:“我小时跟着养母认识了阳羡君陈贞慧,那个人有高尚道义,我听说吴应箕尤其有骨气,超过一般人,现在他们都与公子友善,怎么能因阮大钺辜负了的朋友呢?况且凭公子的家世名望,怎么能为阮大铖办事?公子读万卷书,见解难道在我这个卑妇人之后吗?”侯生大声称赞说得好,饮酒醉而卧。王将军很没趣儿,于是告辞离开,不再来往。不久,侯生未考中进士,李姬在桃叶渡安排酒席,歌唱《琵琶词》来送别,说道:“公子才能名声,优美的文章向来不比蔡中郎学问不能弥补品行,现在《琵琶记》所流传时故事本来虚妄,然而蔡中郎曾经亲近董卓,这错误是不能掩盖的。公子豪迈不羁,又不得意,这次离开,相聚不能约定时日,希望你始终自爱,不要忘了我所唱的《琵琶词》啊,我也不再唱了。”

侯生离开后,先前的督抚田仰用三百两银子请李姬相见二次。李姬坚决拒绝了他。田仰羞愧又发怒,而且用一些手段造谣污蔑李姬。李姬感叹说:“田仰难道不同于阮大铖吗?我先前告诉侯公子的话说的是什么呢?现在竟为了得到他的银子就到他那里去;这是我对不起侯公子的。”她终究不去。

5. 阅读下面的文言文,完成后面的题

小题1:C小题2: D小题3:B小题4:(1)鲍出责问列举贼寇的罪过,指着母亲给他们看,贼寇才松绑放回鲍出的母亲。

(数,列举罪状,1分;解,松绑,1分;句子通顺,1分。)(2)鲍出认为车子行走经过山路危险,不如背着母亲安全,于是就用竹筐装着母亲,独自背着母亲走到乡里。

(第一个“以”,认为,1分;负,背,1分;笼,用筐,1分;通顺,1分。)(3)至于鲍出,没有受到礼教的教化,(1分)生于自然,虽然他行在田间地头,(1分)但与那些情真意切的君子有什么不同呢?(1分) 小题1:。

文言文牧

1. 含牧字的古文句子、诗词 借问酒家何处有,牧童遥指杏花村远牧牛,绕村四面禾黍稠。

陂中饥鸟啄牛背,令我不得戏垅头。入陂草多牛散行,白犊时向芦中鸣。

隔堤吹叶应同伴,还鼓长鞭三四声。“牛牛食草莫相触,官司家截尔头上角!”牧童见客拜,山果怀中落。

昼日驱牛归,前溪风雨恶。谁人得似牧童心,牛上横眠秋听深。

时复往来吹一曲,何愁南北不知音。无奈牧童何,放牛吃我竹。

隔林呼不应,叫笑如生鹿。欲报田舍翁,更深不归屋。

骑牛远远过前村,吹笛风斜隔陇闻。多少长安名利客,机关用尽不如君。

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

2. 含牧字的古文句子、诗词

借问酒家何处有,牧童遥指杏花村

远牧牛,绕村四面禾黍稠。陂中饥鸟啄牛背,令我不得戏垅头。入陂草多牛散行,白犊时向芦中鸣。隔堤吹叶应同伴,还鼓长鞭三四声。“牛牛食草莫相触,官司家截尔头上角!”

牧童见客拜,山果怀中落。昼日驱牛归,前溪风雨恶。

谁人得似牧童心,牛上横眠秋听深。时复往来吹一曲,何愁南北不知音。

无奈牧童何,放牛吃我竹。隔林呼不应,叫笑如生鹿。欲报田舍翁,更深不归屋。

骑牛远远过前村,吹笛风斜隔陇闻。多少长安名利客,机关用尽不如君。

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

3. 牧笠文言文翻译

有两个牧童进山发现狼窝,窝里有两只小狼.商量好每人捉一只小狼,分别爬上一棵相距数十步的树.不一会儿,大狼回来了,神情非常惊慌.牧童在树上扭小狼的蹄、耳,故意让它痛嚎.大狼听到后,抬头望,愤怒地跑到树下,狂叫不已,还用爪子抓树皮.这时候另一个牧童在另一棵树上如法炮制,令小狼痛嚎.大狼停止了叫声,到处张望,发现小狼;于是不顾这边的狼崽,转而奔至另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓.第一棵树上的牧童又让小狼哀号,大狼又转身扑过去.大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得也慢了,声音也小了;过了一会,大狼奄奄一息,很久都不动弹.牧童从树上爬下来,凑近一看,大狼已经气绝身亡.启示:对于像狼一样的坏人,我们要敢于斗争,善于斗争.从爱护动物的角度看,俩牧童的行为属恶作剧.过于残忍,不值得提倡.。

4. 卢君出牧.翻译文言文

卢君出任衢州牧,有一个读书人来投递求见名帖.卢君翻阅他写的文章,读了十篇,都是卢君所写.卢君悄悄地对这个读书人说:“这不是你写的文章.”秀才回答说:“这是我苦心钻研学业所得,不是出自他人之手”卢君说:“这些都是我所写的文章,(我能背诵他们)你也能背诵吗?”秀才无话可说,只得据实回答:“我(偶然)得到这些文章,没有署名.真的没想到是员外您所撰写的.”(说着)惊慌失措就要离开.卢君说:“这虽然是我写的,也没给人看过,只有你有它.”等到他离开时,卢君问他要去哪里.秀才说:“汴州梁尚书是我的岳父,我到他那里去住十天.”卢君说:“大梁尚书是(我)的表亲,如果与你是内亲,那么我与你该是至亲.你这话,想来又是虚假的吧.”这个人战战兢兢,无地自容.卢君说:“不必这样.你先前抄袭的文章和所谓的大梁亲戚,一起送给你吧.”。

5. 阅读下面的文言文,完成后面题

11.D 12.C 13.B 14.(1)而只是为了博得一个交结贵人的名声,我私下认为公子这样做是不可取的。

(2)能够达成真正相似,在于守道和读书。公子才气超群,干什么不可? 【评分标准】第一句翻译要点是“徒”、“仆”、“窃”,词语各1分,句意通顺为2分。

第二句翻译要点是“克”、“轶”,词语各1分“何施不可”句式,1分,句意通顺为2分。 【解析】 试题分析: 11.此题考查文言实词在文中含义的理解能力。

解答此类题要靠平时对课文知识的积累,在课外文言文阅读当中,辨析重要词语的含义正确与否,有时就需要结合具体的语境,根据上下文推断出其词义,D项,笃,坚定。故选D。

考点:理解常见文言实词在文中的含义和用法。能力层级为理解B。

12.断句前首先要把文章通读几遍,以便对全文内容有整体的感知,把能断开的先断开,然后逐步缩小范围,再集中精力分析难断句,凭借和语境(上下文)的关系,作出相应调整,然后再注意常见的句末语气词“者、也、矣、乎、欤”和句首语气词“故、夫、盖、惟”,同时还需注意陈述主语的变化和事件的切分。本题可参考“何”“可”等词语判断。

考点:能为文言文断句。能力层级为运用E级。

13.解答这类题目一要注意从原文中寻找对应信息,二要认真比较,不漏过任何字眼。命题者往往在转述中变换一些信息对答题者进行干扰,故解答这类题重在细心。

B项对文章的观点设置了“陷阱”。本文是顺治九年侯方域写给宋荦的一封信,劝告宋荦守道,读书,不要结交天下杈贵。

故选B。 考点:归纳内容要点,概括中心意思。

能力层级为分析综合C。 14.翻译文言首先要有语境意识,结合上下文大体把握全句意思,再找出句中的关键字、辨识该句句式,然后进行翻译,一般为直译(某些特殊词语,如官职名、地名、年号名等可不译),注意字句的落实。

翻译时还要注意按现代汉语的规范,达到词达句顺。翻译时需要注意的关键词句有:“徒”、“仆”、“窃” “克”、“轶”“何施不可”。

考点:翻译文中的句子。能力层级为理解B。

【参考译文】 我蒙受令尊太保公的深知,在危难中曾受到他的救援,您也不因为我学识浅薄,几次将作品拿来和我商榷。我自认为郡中自从吴、徐二、三君以后,近二十年来,再也没有象公子这样才华出众的人了,曾在心中和口头不止一次地赞颂过。

现在我有些话要谈谈,恳切希望公子能听进去。 我听贾开宗说,许多人认为太保公了,希望公子能出面结交天下的贵人,就象太保在世时一样,做一个能象太保的人。

我认为太保公在世时是天下的贵人,大家都愿意主动地去接近他,并不是太保公自己去结交他们的。现在提建议的人,却是想要公子主动去寻求和结交他们,认为这样就能象太保了。

其实这样不只是不象,而实在是距离更远了。以前郡中的贵达子弟当然是有这样做的,但他们都有着雄厚的财力, (这样的)周旋交往也是煞费苦心的。

现在公子常有病,衰弱到体不胜衣的程度。太保公一生清廉,我相信他不会有多少资财留给公子。

所说的财与力这两方面,公子自己估量一下能有吗? 破了家业遭致,劳累身体招来病痛,而只是为了博得一个交结贵人的名声,我认为这样做是不可取的。 至于别人所讲的能象先辈一样才算有出息,不应该不加以分析。

有的人是卿相的后代,也接续做卿相,但也不一定不辱没他的先人;有的人同样是卿相的后代,却甘心情愿做一个普通的读书人,也一样可以为祖辈父辈增光。如果公子不深入考虑这方面的道理,就象众人所说的那样去做,也不过仿照太保公活着时的排场,求得表面上相似罢了,不能说是公子巳经真象太保一样是宰相了。

公子家过去是宰相,现在是秀才,怎么能强求相同呢?你想不顾自己的力所不及,去求得真相似,结果是一定不能相似,只是表面相似罢了。这是为什么呢?能够达成真正相似,在于守道和读书。

公子才气超群,干什么不可?希望你暂且早晚爱惜调养身体,病好之后,用众人所说的交结的才能,多收集古今书籍;用交结的力量,关起门来努力治学,专 心修养德行。这样一二十年以后,也不一定去作太保。

就是不去作太保,太保也一定含笑九泉。决不因为公子甘心当一个普通读书人,就会认为不能够象他一样。

我恭敬地再次向你致意。

6. 文言文 孔牧三事

原文 金溪民方仲永,世隶耕。

(作者交代了方仲永的籍贯、姓名、身份、家世。)仲永生五年(这是虚岁,他其实四岁),未尝识书具,忽啼求之。

父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗/以养父母、收族(《仪礼·丧服》郑玄注:“收族者,谓别亲疏,序昭穆。”

《礼记·大传》孔颖达正义:“‘收族故宗庙严’者,若族人散乱,骨肉乖离,则宗庙祭享不严肃也;若收之,则亲族不散,昭穆有伦,则宗庙所以尊严也。”因此,“收族”的意思是:以上下尊卑、亲疏远近之序团结族人,使不离散。

方仲永的试笔之作“以养父母、收族为意”。“养父母”,是“赡养”的表现,“收族”,是“团结”的表现。

五岁的孩子有这样的志向,这在封建时代是很了不起的。因此,难怪人们在赞扬之余,还特地把这首诗送给本乡的读书人去看,让他们来评定。)

为意,传一乡秀才(在唐宋时是对一般读书人的称呼,跟明清两朝经过县试及格的生员不同。“一乡”,全乡。

这句话应理解为传给全乡的读书人看.不是只给某个秀才看。)观之。

自是指物作诗(即作“咏物诗”。过去训练儿童作诗,常常指定一件物品为题,要求在诗中既能说出该物品的特点,又能借此表达某种思想感情,是作诗的起步训练。)

立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。(省略句。

省略了“使”的宾语,应为“不使之学”,“之”在此指代方仲永。) 余闻之也久。

明道中,从先人还家(“明道”,宋仁宗年号,只有两年(1032-1033)。“先人”。

这是对已故父亲的称呼。按:王安石父亲名益,字损之,天圣八年(1030)曾以殿中丞知韶州(现在广东省韶关市),三年后以丁忧离职还家,王安石(当时13岁)随行。

据此,这次还家当在明道二年(1033)。宝元二年(1039),卒于江宁(现在属江苏省)通判任上。

王安石此文写于庆历三年(1043)故称“先人”。),于舅家见之,十二三矣。

令作诗,(省略句。省略了“令”的宾语,应为“令其作诗”,“其”指代方仲永。)

不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。

曰:“泯然众人矣。” 王子(指王安石)曰:仲永之通悟,受之天也。

其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。

(终于成为普通人,是他受到的后天的教育不到位的原因。)彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?(人的天资固然重要,但更重要的是必经过后天的不断的学习。)

译文 金溪县平民方仲永,世代以耕田为业。仲永长到五岁时,从没见到过读书写字的工具,忽然哭着要这些东西。

父亲对此感到惊异,就从邻居那里借来给他,当即写了四句诗,并且自己题写上自己的名字。这首诗以奉养父母、团结同宗族的人为内容,传给全乡的秀才观赏。

从此,指定事物让他作诗,立即完成,诗的文采和道理都有值得观赏的地方。同县的人对仲永感到奇怪,渐渐以宾客的礼节来款待他的父亲,有人用钱财和礼物讨取仲永的诗。

他的父亲贪图这样,每天强要仲永四处拜访同县的人,不让学习。 我听到这件事很久了。

明道年间,我跟从先父回到家乡,在舅舅家里见到他,十二三岁了。让作诗,不能与从前的传闻相称了。

又过了七年,从扬州回来,再次到舅舅家,问起仲永的情况,回答说:“仲永的特殊之处已经消失净尽了,成为普通人了。” 王先生说:仲永的通晓、领悟能力是天赋的。

他的天资比一般有才能的人高得多。他终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。

像他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧? 一、词解 1.隶:属于 2.世隶耕:世代从事农业生产; 3.未尝:不曾; 4.求:要求 5.异:对……感到奇怪 6.借旁近:从邻居那里借来; 7.与:给; 8.书:写; 9.为:题写; 10.以……为意:把……作为诗的内容; 11.观:欣赏; 12.自是:从此; 13.是:这、此; 14.就:完成; 15.者:。

的地方; 16.稍稍:渐渐; 17.或:有人; 18.宾客:用宾客之礼相待; 19.邑人:同乡人; 20.乞:求取,这里指花钱求仲永提诗; 21.利其然:贪图这样(以此有利可图); 22.扳:强拉 23.环谒:到处拜访; 24.使:让; 25.从:跟从; 26.称:相比; 27闻:名声 28.泯然:消失的样子。指方仲永的特异之处完全消失了。

29.不至:没有达到(要求)。 30.王子:王安石的自称。

31.夫:句首发语词,不译。 32.固:本来。

33.文理:文采和道理。 34.利:以……为利。

35.可:值得。 36.秀才:这里指一般学识的士人。

37.谒:拜访 38.书具:写字的工具,指笔、墨、纸、砚 二、句解 1.父异焉,借旁近与之。 译:父亲感到十分奇怪,从邻居那里借来给仲永。

2.并自为其名,其诗以养父母、收族为意。 译:并且自己在诗上题写上了名字,他的诗以赡养父母、与同一宗族的人搞好关系为主题。

3.自是指物为诗,立就,其文理皆有。

7. 文言文长生猪

长生猪

胡御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目狂吼,奔突欲噬,见他人则否。邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉。既而憬然省曰:“此殆佛经所谓‘夙冤’耶!世无不可解之冤。”乃以善价赎得,送佛寺为长生猪。后再见之,弭①耳昵就,非复曩②态矣。

(选自《阅微草堂笔记》,有删改)

【注】①弭mǐ,耷拉。②曩nǎnɡ,从前。

20、下列句子加点词的解释,不正确的一项是( )(2分)

A.其里有人畜一猪 畜:养 B.见邻既而叟辄瞋目狂吼 辄:就

C.欲买而啖其肉 啖:吃 D.既而憬然省曰 既而:很久

21、请将文章画线句子“此殆佛经所谓‘夙冤’耶!世无不可解之冤。”翻译为现代汉语。(3分)

22、读了这个故事,你得到什么启示?(2分)

【答案】《长生猪》

20、D(“既而”应为“不久”之意)

21、译文:这大概就是佛经中所说的过去的冤仇吧!人世间没有解不开的冤仇。(说明:关键词“殆”、“夙”,句意准确、通顺1分)

22、要懂得善待别人,冤家宜解不宜结,要宽容。(2分)(说明:答到其中一点就给满分)

【参考译文】据胡御史牧亭说,他老家有一个人养了一头猪,见了邻居家的老翁便瞪着眼睛发怒猛奔过去咬他,见到了别人却没有这种情况。初,邻居老翁很生气,想把这头猪买下杀了吃掉。不久醒悟道:“这大概就是佛经里所说的前世冤仇吧?这世上并没有不可解的冤仇啊。”于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里作为“长生猪”养起来。从此,这头猪见到老翁时,就耷拉着双耳靠近他,不像往日那凶恶的样子了。

既而的意思既而的意思是什么

既而的词语解释是:既而jì’ér。(1)不久,一会儿,副词。指上件事情发生后不久。

既而的词语解释是:既而jì’ér。(1)不久,一会儿,副词。指上件事情发生后不久。注音是:ㄐ一_ㄦ_。结构是:既(左右结构)而(独体结构)。拼音是:jìér。

既而的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、国语词典【点此查看详细内容】

时间连词。用在全句或下半句的句头,表示上文所发生的情况或动作后不久。词语翻译英语soonafter,later,then

二、网络解释

既而副词,一会儿。指上件事情发生后不久。既而儿醒。——《虞初新志·秋声诗自序》

关于既而的诗词

《林张何诸生先后过访既而别去》《十二月四日雪中作乡书,既而得句》《先君子五十日孤某入四友室睹平生遗迹哀号痛哭绝而复苏既而书四十字以寄罔极之思》

关于既而的诗句

既而氛昏夜歇既而过之既而及行艺

关于既而的成语

而今而后

关于既而的词语

既往不咎不咎既往一反既往既成事实羽翼既成既冠之年不追既往东曦既驾既得利益

关于既而的造句

1、他轻柔地吻干了我的泪,既而加深了这个吻。

2、河阳猪,苏东坡曰:予昔在歧,闻河阳猪肉甚美,使人往市之。使者醉,猪夜逸去。不得已,贸他猪以偿。后煮之,客皆大说,以为非他产所能及也。既而事败,客皆大惭。

3、既而笑嘻嘻地翻了个白眼,继续看我的书去了。

4、凡此诸曲,始皆徒歌,既而被之管弦。

5、赵?夕也凑过去跟着看了两眼,既而奇道咦,这就是‘天下第一剑’吗?我从前听爹爹说过,名剑也与高手一样,分气场的强弱。

点此查看更多关于既而的详细信息

邻人畜猪阅读答案!急啊!要回答全面,快回答并且全面的不用说都采纳!!

一路有你

你是我清晨的地一缕阳光,温暖我的心房;你是我朦胧的第一颗露珠,滋润我的枯枝;你是我生命的第一眼甘泉,浇灌我的梦想……

当我还是嗷嗷待哺的婴儿的时候,是你,用温暖的怀抱哄我睡觉。我知道,也记得,我睁开眼看到的第一个人是你。所以,你的样子我永远也不会忘记。当我还不会走路的时候,是你,教我说话、走路。我也记得,我会说话时喊出的第一个词是“妈妈”,我会走路时扑向的怀抱是你的怀抱。当我还不识字的时候,是你,将我抱在怀前,捧着娃娃书教我识字,手把手的在纸上教我画有趣而我不懂的“字”。我更记得,书的扉页便是“妈妈”这两个亲切的字,我会写的第一个字是母亲中的“母”字。太多太多了,一路上有你的美好回忆。

当我跨入校门的哪一刻,是你,牵着我的手去认识许多小朋友。我接触了一为名叫“老师”的“阿姨”,还有许多可爱的小朋友。之后我才知道,这栋装有许多小朋友和老师的楼叫“学校”,这还是你告诉我的呢。我很快乐,仿佛是只无忧无虑的小鸟,在湛蓝的天空自由自在的飞翔。而你,就是那片广阔的蓝天……

在成长的过程中,我顽皮过,小气过,也犯过不少错误。我清楚的记得,是你,循循善诱,哄我,教育我。我很庆幸,有您这样一位好母亲。我知道,您的良苦用心,您同样不是希望我能健康快乐地成长吗?

印象深的,是我犯错误的时候。我犯小错误时,您便耐心的教育我,告诉我哪儿是对的,哪儿是错的,什么该做,什么不该做,以后又遇到了该怎么办……

末了还不防提醒我一句:以后可不许犯了!当我犯大错误时,您满腔怒火,厉声批评我。虽然您总是在生气时显得很凶,但是感激您的这种教育方式,给我指示了正确的方向,才使得我没有误入歧途。

若不是有你,我这朵娇滴之花怎能开放;若不是有你,我这颗幼小的种子又怎能生长发芽……总之,我感谢您,亲爱的妈妈,感谢