及既上苍山负雪,明烛天南翻译 登泰山记介绍
介绍1、及既上,苍山负雪,明出处:出自;姚鼐 《登泰山记》。烛天南。
英雄联盟明烛介绍_lolmint
英雄联盟明烛介绍_lolmint
原文:道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南。望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。
《登泰山记》叙述作者偕友人冬日登泰山观日出的经过,生动地表现了雪后初晴的瑰丽景色和日出时的雄浑景象,抒发了作者赞美祖国河山的情怀。文章的基调积极、乐观、豪迈,是清代散文的佳作。
3、《登泰山记》一文文字简洁生动,写景尤为出色,是桐城派古文的名篇。学者王克煜将这篇散文和杨朔的《泰山极顶》、李健吾的《雨中登泰山》、冯骥才的《挑山工》并称为现代泰山四大散文。
这篇散文从语言描写、时间取材上都是别具一格,虽然描写的是众多文人都写过的泰山的景色,但此文给人以全新的感受,从冬季的角度看泰山,用简洁精炼的语言来描写,让人感受到泰山的神秀壮丽,感受到祖国山河的壮丽,让人回味无穷。
苍山负雪 明烛天南寓意是什么?
自君之出矣,红颜转憔悴。思君如明烛,煎心且衔泪。只见青山上覆盖着白雪,雪一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。光照亮了南面的天空。
“ 明烛天南”则更为有趣。要注意,这里的“烛”非蜡烛之意,而是名词活用做动词,为“照亮”之意。思君如明烛,煎心且衔泪是什么意思
苍山负雪,明烛天南:姚鼐 《登泰山记》意思是思念你就像明亮的蜡烛一样,煎熬着内心且含着泪。
扩展资料:语出《自君之出矣》(唐代陈叔达诗作,又一作贾冯吉诗)。
自君之出矣,明镜罢红妆。思君如夜烛,煎泪几千行。
扩如写登山的情形,用“道中迷雾冰滑,磴几不可登”,不仅简洁,而且生动形象。一段介绍泰山的自然景观最能体现这个特点,七句话就描绘了七个画面,就把它的多石、多松、冰雪覆盖的景色描写出来了。展资料
此诗描写了丈夫远行的妻子在家中的孤单和对丈夫的思念之情,诗人用月亮的比喻表达含蓄、婉转的思念,形象生动,充满生活气息。
首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人离家远行而未归,表明了一个时间概念。良人离家有多久,诗中没有说,只写了“红颜转憔悴”“明镜罢红妆”,发人深思,红颜转憔悴,表明良人离家已很久,使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;明镜罢红妆表明女主人心神不定,内心极其不平静。
诗句反复吟唱,“自君之出矣”的两句都是对事情起因的概括介绍,后面的两句诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:“思君如明烛,煎心且衔泪。”“思君如夜烛,煎泪几千行。”直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出,既含蓄婉转,又真挚动人,比喻美妙贴切。
苍山负雪明烛天南的意思是什么?
作者从始至终紧扣“登这句出自桐城派姚鼐 《登泰山记》。”这个“目”,本文开始介绍泰山的山水形势,为“登”字作铺垫,寥寥几十字收笔。作为散文,“形散而神不散”是其共同特点。只见青山上覆盖着白雪,雪清代:姚鼐光照亮了南面的天空。
及既上,苍山负雪,明烛天南。怎么翻译?
全诗原文如下:及既上,苍山负雪,明烛天南。翻译:等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。负:背。烛:动词,照。
登泰山记及既上,苍山负雪,明烛天南。出自清代姚鼐的《登泰山记》。《登泰山记》叙述作者偕友人冬日登泰山观日出的经过,生动地表现了雪后初晴的瑰丽景色和日出时的雄浑景象,抒发了作者赞美祖国河山的情怀。文章的基调积极、乐观、豪迈,是清代散文的佳作。
《登泰山记》一文文字简洁生动,写景尤为出色,是桐城派古文的名篇。学者王克煜将这篇散文和杨朔的《泰山极顶》、李健吾的《雨中登泰山》、冯骥才的《挑山工》并称为现代泰山四大散文。
这篇散文从语言描写、时间取材上都是别具一格,虽然描写的是众多文人都写过的泰山的景色,但此文给人以全新的感受,从冬季的角度看泰山,用简洁精自君之出矣,红颜转憔悴。思君如明烛,煎心且衔泪。炼的语言来描写,让人感受到泰山的神秀壮丽,感受到祖国山河的壮丽,让人回味无穷。
扩展资料
作者:
姚鼐(1731~1815年),字姬传,一字梦谷,室名惜抱轩,清代诗人,桐城人。人称惜抱先生,曾参与编修《四库全书》,为“桐城派”主要作家。主张文章必须以“考据”、“词章”为手段,以阐扬儒家的“义理”,并以阳刚、阴柔区别文章的风格。
创作背景:
姚鼐参加纂修的《四库全书》于乾隆三十七年告成,以御史记名。乾隆三十九年(1774年)以养亲为名,告归田里,道经泰安与挚友泰安知府朱孝纯于此年十二月二十八日傍晚同上泰山山顶,第二天即除夕,五更时分至日观峰的日观亭后,观赏日出,写下了这篇游记。
等到山顶,看到苍山负雪,日如明烛挂于天南
等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光好像照亮了南边的天空。
游泰山记上的大概意思是到泰山上,苍山全是雪,照亮了南边的天
谁能解释“苍山负雪,明烛天南”的出处?
朝代:唐出处:清代·姚鼐《登泰山记 》
陈叔达《自君之出矣》意思是:只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。
翻译:等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。原文:
道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南。望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。
译文:
赏析:姚鼐写过多篇有关泰山的诗文:《登泰山记》、《游灵岩记》、《岁除日与子颖登日观观日出歌》(诗)、《泰山道里记·序》等。《登泰山记》是历代泰山游记中的佼佼者。读这篇游记,我们被作者浓厚的游兴所感染。文人登泰山,多选春秋良时,姚鼐却选择了一条特殊的路线和一个特殊的日子。
一般人不会穿泰山西北谷抵达泰安,也不可能借机去考察齐长城。姚鼐这位主张“义理、考据、文章”的桐城派代表,偏要“越长城之限”,实地考察古长城之貌,其精神令人由衷敬佩。
“苍山负雪,明烛天南”的出处是清朝姚鼐的《登泰山记》。
选段:
今所经中岭及山巅,崖限当道者,世皆谓之天门云。道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南,望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。
译文:
现在经过的中岭和山顶,象门槛一样阻挡道路的山崖,世上人都称它为“天门”。一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石板石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见深青色的山被白雪覆盖,明亮的雪光照耀着南边的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。
文章叙写作者于乾隆三十九年(1774)冬与友人顶风冒雪游览泰山的情景,着重描绘登日观峰观日出的奇景。先述泰山的地理位置、四周环境,勾勒出整个泰山的轮廓。再写登山的时间、路径,登上天门时,见“苍山负雪,明烛天南”,山上雪景如画。接着重点写在日观峰观赏日出。
日出前,俯视苍山,只见负雪山顶露出云端,点点如散于云中,极为神奇。日将出,“天云一线异色,须臾成五彩”,变幻无穷,绚丽夺目。日方出,“正赤如丹”,在红光动摇中冉冉托起,无比壮观。
日出后,西峰群山如偻背恭候,阳光下“绛皓驳色”,灿烂壮丽。记道中石刻以及其他自然景物。作者把泰山日出画面置于深冬风雪背景之下,用冷暖两色,动静相兼手法,写得色彩鲜明,奇丽动人。全篇章法严谨,繁简有序,笔墨精炼,意境优美,体现桐城派讲究文章“神理气味”的特色。
苍山负雪,明烛天南:姚鼐 《登泰山记》
原文:及既上,苍山负雪,明烛天南。望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然
释意:青山上覆盖着白雪,(雪光)照亮了南面的天空。
姚鼐 《登泰山记》
姚鼐 《登泰山记》
姚鼐的《登泰山记》
谁能解释“苍山负雪,明烛天南”的出处
姚鼐参加纂修的《四库全书》于乾隆三十七年告成,以御史记名。乾隆三十九年(1774年)以养亲为名,告归田里,道经泰安与挚友泰安知府朱孝纯(字子颖)于此年十二月二十八日傍晚同上泰山山顶,第二天即除夕(当年十二月小)五更时分至日观峰的日观亭后,观赏日出,写下了这篇游记。出处:清代姚鼐的《登泰山记》
“苍山负雪”是一个常见的意象,生活经验多就能体会到。青黑色的山背负着皑皑白雪,黑白相应,一个“负”字,让山也活了起来,妙极。区区四字,使常见的景色描绘得异常简洁而生动。释义:
一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。
远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。
扩展资料:《登泰山记》的艺术特参考资料来源:点:
1、紧扣题目,结构严谨。
3、修辞巧妙,手法得当。
这篇文章有多处使用比喻和拟人手法,各具特点。比如“苍山负雪,明烛天南。”这是初登山顶时刹那间的感受。
作者不言冰雪覆盖青山,却说青山背负着雪,赋予静态的青山以人的动态,用语新颖、传神。进而说苍山上的雪像蜡烛一样照着天南,形象、生动地绘出了积雪的光彩。
谁能解释“苍山负雪,明烛天南”的出处
2、及既上,苍山负雪,明烛天南。出自清代姚鼐的《登泰山记》。意思是:见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。
作者从始至终紧扣“登”这个“目”,本文开始介绍泰山的山水形势,为“登”字作铺垫,寥寥几十字收笔。作为散文,“形散而神不散”是其共同特点。原文:道中迷雾冰滑,蹬几不可登,及既上,苍山负雪,明烛天南,望晚日照城郭,汶水,徂徕如画,而半山居雾若带然。
白话译文:一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。
扩展资料“苍山负雪,明烛天南”的出处《登泰山记》:
是清代姚鼐在乾隆年间创作的泰山题材散文。文章描述了作者冒雪登泰山观赏日出的经过,描写了泰山的雄奇形势,并考察纠正了泰山记载的错误,文字简洁生动,写景尤为出色,是桐城派古文的名篇。
参考资料:
泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。日观峰,在长城南十五里。
余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。
亭西有岱祠,又有碧霞元君祠;行宫在碧霞元君祠东。是日,观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道者,皆不戊申晦,五鼓,与子颖坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫。稍见云中白若摴蒱数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五彩。日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之。或曰,此东海也。回视日观以西峰,或得日,或否,绛皓驳色,而皆若偻。及往。
山多石,少土;石苍黑色,多平方,少圜。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数里内无树,而雪与人膝齐。
桐城姚鼐记。
原文:及既上,苍山负雪,明烛天南.望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然
释意:青山上覆盖着白雪,(雪光)照亮了南面的天空.
青山负雪,明烛天南。出自哪位诗人?
这句出自桐城派姚鼐 《登泰山记》。只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的但用这个标准来衡量本文却发现,本文的“形散”是有限度的,无非在取材上较为自由罢了。而本文所取材料一没有离开泰山,二没有离开“登”山,故取材上的散是有限度的。天空。
白话文释义:自从你离开家乡远行,红颜也变得憔悴了,思念你就像明亮的蜡烛一样,煎熬着内心且含着泪;自从你离开家乡远行,也不愿对着明亮的镜子梳妆了,思念你就像夜间的蜡烛,煎熬的眼泪流下了千行。