艾丽游戏ing

归来倚杖自叹息 归来倚杖自叹息的倚

艾丽游戏ing 1

唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息 意思

唇焦口燥的解释犹口干舌燥。 形容 费尽口舌。 杜甫 《茅屋为秋风所破歌》 :“公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得。” 脣焦口燥 :口唇干燥。形容费尽口舌以致疲倦。 唐 杜甫 《茅屋为秋风所破歌》 :“公然抱茅入竹去,脣焦口燥呼不得。”脣,一本作“ 唇 ”。 参见 “ 口燥唇乾 ”。 词语分解 唇的解释 唇 ú 嘴的边缘红色部分:嘴唇。唇齿(喻互相接近 而且 有共同利害的两方面)。唇膏。唇裂。唇舌(“嘴唇”和“舌头”,喻言辞)。 唇吻 (嘴唇,喻口才、言辞)。唇亡齿寒(关系密切,利害相关)。 部 燥的解释 燥 à 干,缺少水分:干燥。燥裂。 燥热 。枯燥。 部首 :火。

归来倚杖自叹息 归来倚杖自叹息的倚归来倚杖自叹息 归来倚杖自叹息的倚


仰天大笑出门去归来倚仗自叹息的意思

“仰天大笑出门去,归来倚仗自叹息”的意思是仰面朝天纵声大笑着走出门去,回到家后拄着拐杖独自叹息。

“仰天大笑出门去”出自李白《南陵别儿童入京》:“会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。”

译文:会稽愚妇看不起贫穷的朱买臣,如今我也辞家去长安而西入秦。仰面朝天纵声大笑着走出门去,我怎么会是长期身处草野之人?

《南陵别儿童入京》是唐代伟大诗人李白创作的歌行体作品。此诗用直陈其事的赋体,又兼采比兴,夹叙夹议,正面描写与侧面烘托相结合,在豪放跌宕的笔调中,洋溢着诗人积极奔放的生活热情和慷慨激越的进取精神,诗人求用心切、受宠忘形的神态跃然纸上。全诗充分表达了诗人实现抱负的极其喜悦的心情和豪迈自得的心境。

“归来倚仗自叹息”出自唐代杜甫的《茅屋为秋风所破歌》:“公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。”

译文:明目张胆地抱着茅草跑进竹林里去了。我费尽口舌也喝止不住,回到家后拄着拐杖独自叹息。

《茅屋为秋风所破歌》是唐代伟大诗人杜甫旅居四川成都草堂期间创作的一首歌行体古诗。此诗叙述作者的茅屋被秋风所破以致全家遭雨淋的痛苦经历,抒发了自己内心的感慨,体现了诗人忧国忧民的崇高思想境界,是杜诗中的典范之作。