小怡给大家谈谈伊丽莎白女王17岁演讲稿,以及伊丽莎白演讲稿中英文对照应用的知识点,希望对你所遇到的问题有所帮助。
伊丽莎白女王17岁演讲稿(伊丽莎白演讲稿中英文对照)
1、My Lords and Members of the House of Commons,I am most grateful for your Loyal Addresses and the generous words of the Lord Speaker and Mr. Speaker.This great institution has been at the heart of the country and the lives of our people throughout its history. As Parliamentarians, you share with your forebears a fundamental role in the laws and decisions of your own age. Parliament has survived as an unshakeable cornerstone of our constitution and our way of life.History links monarchs and Parliament, a connecting thread from one period to the next. So, in an era when the regular, worthy rhythm of life is less eye-catching than doing something extraordinary, I am reassured that I am merely the second Sovereign to celebrate a Diamond Jubilee.As today, it was my privilege to address you during my Silver and Golden Jubilees. Many of you were present ten years ago and some of you will recall the occasion in 1977. Since my Accession, I have been a regular visitor to the Palace of Westminster and, at the last count, have had the pleasurable duty of treating with twelve Prime Ministers.Over such a period, one can observe that the experience of venerable old age can be a mighty guide but not a prerequisite for success in public office. I am therefore very pleased to be addressing many younger Parliamentarians and also those bringing such a wide range of background and experience to your vital, national work.During these years as your Queen, the support of my family has, across the generations, been beyond measure. Prince Philip is, I believe, well-known for declining compliments of any kind. But throughout he has been a constant strength and guide. He and I are very proud and grateful that The Prince of Wales and other members of our family are travelling on my behalf in this Diamond Jubilee year to visit all the Commonwealth Realms and a number of other Commonwealth countries.These overseas tours are a reminder of our close affinity with the Commonwealth, encompassing about one-third of the world’s population. My own association with the Commonwealth has taught me that the most important contact between nations is usually contact between its peoples. An organisation dedicated to certain values, the Commonwealth has flourished and grown by successfully promoting and protecting that contact.At home, Prince Philip and I will be visiting towns and cities up and down the land. It is my sincere hope that the Diamond Jubilee will be an opportunity for people to come together in a spirit of neighbourliness and celebration of their own communities.We also hope to celebrate the professional and voluntary service given by millions of people across the country who are working for the public good. They are a source of vital support to the welfare and wellbeing of others, often unseen or overlooked.And as we reflect upon public service, let us again be mindful of the remarkable sacrifice and courage of our Armed Forces. Much may indeed have changed these past sixty years but the valour of those who risk their lives for the defence and freedom of us all remains undimmed.The happy relationship I have enjoyed with Parliament has extended well beyond the more than three and a half thousand Bills I have signed into law. I am therefore very touched by the magnificent gift before me, generously subscribed by many of you. Should this beautiful window cause just a little extra colour to shine down upon this ancient place, I should gladly settle for that.We are reminded here of our past, of the continuity of our national story and the virtues of resilience, ingenuity and tolerance which created it. I have been privileged to witness some of that history and, with the support of my family, rededicate myself to the service of our great country and its people now and in the years to come.伊丽莎白二世是英国温莎王朝第四代君主、英王乔治六世的长女。
2、英女王伊丽莎白二世(19张)1936年,她的伯父爱德华八世坚持同离婚两次的辛普森夫人结婚而被迫逊位。
3、由她的父亲艾伯特继承王位,称为乔治六世,伊丽莎白则成为王储。
4、 1947年7月9日,因她的远房表兄、希腊和丹麦王子菲利普·冯·石勒苏益格-荷尔斯泰因-宗德堡-格吕克斯堡(现为爱丁堡公爵,菲利普亲王)放弃希腊王位继承权,改东正教信仰为英国圣公会,加入国籍并取了个简短的名字菲利普·蒙巴顿。
5、英王室才同意他们订婚,同年11月20日结婚。
6、 1952年2月乔治六世病逝。
7、伊丽莎白接替父王正式即位,并于次年6月2日在伦敦威斯敏斯特教堂举行加冕仪式。
8、除了作为英国世袭国家元首,她是:英国女王、加拿大女王、澳大利亚女王、新西兰女王、巴巴多斯女王、巴布亚新几内亚女王、巴哈马女王、伯利兹、安提瓜和巴布达女王、格林纳达女王、圣基茨和尼维斯女王、圣卢西亚女王、圣文森特女王、格林纳丁斯女王、所罗门群岛君主、图瓦卢女王、牙买加女王和英联邦(52个成员国)最高元首。
9、 伊丽莎白二世有三子一女。
10、长子查尔斯王子(威尔士亲王)、次子安德鲁王子、三子爱德华王子、女儿安妮公主。
11、查尔斯王子和他的两个儿子威廉王子、哈里王子分别是排名一、二、三位的王室继承人。
12、 1986年10月,伊丽莎白二世访问中国。
13、 伊丽莎白二世伊丽莎白在宗教、道德标准和家庭事务上非常保守。
14、她对待宗教责任十分严肃,并将她的加冕誓言看得很重。
15、这是为什么她不太可能退位的原因之一。
16、像她的母亲一样,伊丽莎白女王从来没有原谅爱德华八世选择退位,因为在她看来他抛弃了自己的职责,并迫使自己的父亲负担其这个责任,而这一责任又被视为是缩短其父亲寿命的罪魁祸首。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。